Translation of "not gonna" in Italian


How to use "not gonna" in sentences:

I'm not gonna ask you again.
Non ho intenzione di chiedertelo di nuovo.
I'm not gonna let anything happen to you.
Non permettero' che ti accada nulla. - Cosa stai facendo?
I'm not gonna say it again.
Tu mi ami? - Non lo diro' un'altra volta.
I'm not gonna tell you again.
Non ve lo ripetero' piu'. Mettetele giu'.
I'm not gonna let you die.
(alex piange) Non ti lascerò morire.
I'm not gonna let that happen again.
Non lascero' che succeda di nuovo.
Well, I'm not gonna do that.
Beh, non lo faro'. - Perche' no?
I'm not gonna like this, am I?
Quello che vuoi fare non mi piacerà, vero?
I'm not gonna lose you again.
Non ti perdero' ancora una volta.
We're not gonna make it, are we?
Non è molto. Non ce la faremo, vero?
I'm not gonna ask you twice.
Non te lo chiedero' di nuovo.
I'm not gonna take no for an answer.
Non accettero' un no come risposta. - Ok.
You're not gonna get away with this.
Non la farai franca per questo.
I'm not gonna argue with you.
Non sto qui a discutere con te.
I'm not gonna let you do this.
a qualcuno scelto da me. - Non te lo permettero'.
You're not gonna cry, are you?
Mica ti metti a piangere, vero?
I'm not gonna hurt you, okay?
Non ti faro' del male, okay? Calma.
It's not gonna be that easy.
Solo che non sarà così facile.
I'm not gonna let this happen.
Non permetto che gli facciano questo.
I'm not gonna let that happen.
Tu morirai. Non lo permetterò. Calma.
You're not gonna let this go, are you?
Non hai intenzione di lasciar perdere, vero?
This is not gonna end well.
Questo non andra' a finire bene.
I'm not gonna let you do that.
e non ve lo lascero' fare.
But I'm not gonna do that.
Ho capito, ma non lo farò.
You are not gonna believe this.
Non crederai mai ai tuoi occhi.
That's not gonna work for me.
Ma non va bene per me.
I'm not gonna do it again.
Ma non lo faro' una seconda volta.
It's not gonna be a problem.
Non sara' un problema. - Bene.
I'm not gonna tell you anything.
Non ti diro' un bel niente.
It's not gonna come to that.
Andiamo, non si arrivera' a quello.
I'm not gonna lie to you.
Non voglio mentirti... mi da' fastidio.
We're not gonna let that happen.
Faremo in modo che non accada.
That's not gonna be a problem.
Non credo che sarà un problema.
No, I'm not gonna do that.
No, non ho intenzione di farlo.
I'm not gonna let you go.
Non ho intenzione di lasciarti andare.
I'm not gonna tell you again!
Non ve lo ripetero' di nuovo.
I'm not gonna tell you that.
Oh, no, no, no. Non te lo diro'.
Yeah, I'm not gonna do that.
Si, non credo che io seguirò.
I'm not gonna change my mind.
Non ho intenzione di cambiare idea.
5.5839540958405s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?